Sounds of silence

Did you ever wonder what it is like about not to be able to get pregnant? logo awareness

In this multitasking world, we want it all. Career, love and a baby. Mostly you get what you want if you work hard enough to reach your goals. But, no matter how hard you try, a baby is not in the stars for everyone.

One in six couples experience difficulty conceiving. Not always an easy topic to talk about. Everyone around you gets pregnant easily, but you. You are fighting. For years.

It is easy to talk about your successes in your career. But you feel the pain in your heart about your infertility and you do not want people to talk about your private problems. If people ask, you do not give an honest answer. People often hurt your feelings, as they do not know your story. You hear many jokes that are not funny. You cannot blame them, because you do not tell that your second IVF attempt just failed. You cry in silence, looking everytime for a safe place where you can hide.

I remember those days, working in the office, wishing for a miracle every second but never having send one your way. I hid away in the quiet disabled toilet, I called my love to tell that again we did not succeed. I cried silent tears, breathe in slowly and breathe out and then I had to put on my happy face and get back to work. You have to overcome this one as well.

If you get pregnant you get sixteen weeks off. If you are in IVF, you just need to keep on working, surviving day by day, stuffed with hormones, no one knows about all the disappointments you are dealing with.

One day I decided to tell people. But, who do you trust to tell? When people asked me the direct question, I answered them truthfully. ‘Yes, we do want to have a baby, but sometimes you are not that lucky. You do not get what you dream of…’ This time it was not my sound of silence, but the person who asked. Shocked by my honest answer. It felt good. This infertility situation gave me so much stress by not talking about it. It was a breakthrough to start talking and a weight was lifted from our shoulders. People care and I discovered we were not the only one. I truly believed I was an exception.

I wrote down my story about my experiences and emotions, my book was published in the Netherlands last year. Thousands of people read it and loved it, even those without fertility problems. It was also a challenge to overcome to share my personal story to all the people I know, and people I don’t know.

Now I find out there are thousands of people experiencing the same pain, feeling the same emotions. They recognize their emotions completely in my story, it is like I told their story. It was the story I had wanted to read before we started our ride in the IVF rollercoaster.

I learned to be proud. We were able to give everything we had to chase our dreams. My love Frank and I were in it together. We found a way to survive.

After every disappointment, we booked a trip. Somewhere close to our home country The Netherlands, like Germany of Belgium, sometimes we had to travel far to Brazil or Indonesia to retrieve our happiness inside and have a physically great distance between travel destination and the hospital. We created our peaks in life.

Our journey was not easy at all, but we managed to stay happy.

The impact of IVF on our daily life was enormous. But I think today we can enjoy the moments of happiness in our life even more.

Thankfully our story has a happy end. We got a beautiful little girl, our Felicia is our everyday joy and pleasure. I see it a compliment when people tell me they’d also have loved our story if this miracle had not happened to us. Just by the way of living, living the good life. Be happy and grateful. Cherish the beautiful things in life and know that the peaks you can create yourself. I think this struggle made me a happier and stronger person today.

Anne Tel , Writer ‘Paaseitjes zoeken in het AMC’

The Netherlands, published in 2012

Thanks to Helen Adrienne (www.mind-body-unity.com) who inspired me to write this blog.

Boek: Model in New York

Bekijk de video: Kim van Raalten vertelt haar verhaal waarom zij het boek Model in New York heeft vertaald.

‘Er zijn 7 miljard mensen in de wereld. 16 hiervan zijn supermodels.’ Cheryl Diamondcover_small1 cheryl diamond

Binnenkort brengen wij het boek ‘Model in New York’ van Cheryl Diamond uit. Het boek is uitgegeven in Amerika en New York Times heeft haar omschreven als “America’s Next Top Author”. Ook heeft Cheryl tv-interviews gehad en zijn er wereldwijd veel boeken van haar verkocht. Lees hier de reviews. Het boek leest lekker weg en is met humor geschreven. Wij vonden het de moeite waard om het te vertalen en op de Nederlandse markt uit te brengen. Wij hebben als eerste Europese land de exclusieve rechten op dit boek gekregen.
Achter de schermen zijn we druk bezig met de voorbereidingen van de eerste druk. We verwachten deze week de drukproef. Spannend!
Cheryl Diamond woont tegenwoordig in Berlijn, werkt als model en is bezig met haar tweede boek.
Nieuwsgierig? Lees hier alvast de eerste pagina’s (Engelse versie)

Oma met (klein)kinderwens voor haar dochter

“Lieve Anne, een hele tijd geleden las ik voor het eerst jouw boek. Het deed me lachen, huilen, bood me troost en ik putte er hoop uit. Onlangs ben ik herbegonnen met lezen. Jouw verhaal gaf me inspiratie om een aantal gedichten te schrijven. Ook schreef mijn mama een gedicht voor me. Liefs, Els”

Hieronder staat het gedichtje dat de moeder van Els schreef. Ook zij loopt al 2,5 jaar op de toppen van haar tenen, ongeduldig te wachten om haar kleinkind in haar armen te houden…oma met kleinkind

Dag mijn lieve kleine Ukkepuk,

Al zo lang wordt er op je gewacht,
Gewacht tot je onze wereld toelacht.
Je mama en papa hopen elke maand weer
Misschien wordt ons wachten beloond deze keer?

Helaas jij vindt het nog te vroeg,
Je bezorgt je mama en papa zoveel tranen en gezwoeg.

Nu wordt het stilaan tijd
dat jij ons met je komst verblijdt.
Je ouders, oom, tante, oma en opa, de ganse familie staan al lang voor je klaar
maar de tijd gaat voorbij, dag na dag, maand na maand, jaar na jaar. 

Als je komt, mag je lachen en huilen,
lief spelen of pruilen,
fietsen, dansen, zingen en nog allerhande leuke dingen.
Jouw huilen zal als muziek in de oren klinken.
En als je lacht zullen ook onze oogjes blinken.

Want weet je lieve schat, alle rijkdommen van de wereld zouden we ruilen voor een glimlach, een kreet, een blik van jou.
Zonder fout, ben jij ons grootste stukje goud.

Je hebt al lang een plaatsje in ons hart.
Maar de plaats in de grote wereld en vooral in het gezellige
nestje van je lieve ouders wacht.
We zullen naar jou blijven smachten.
Laat ons toch niet langer wachten.
Kom nu maar gauw,
Met z’n allen verwelkomen we jou!

Els, bedankt voor het delen. Ik hoop dat je snel je geluk gaat vinden en dat je droom uit mag komen met een mooie, lieve Ukkepuk in jullie leven. En ik hoop dat je moeder een oma gaat worden met de komst van jullie kleintje. Ik duim voor je.